Kniha návštěv

Titulek: Nové kousky Vložil: Yorick Datum: 09.06.2015

Moje milé čtenářky a milí čtenáři!
Děkuji Vám za Vaši chválu. Dozvídat se, že Vašim očím a srdcím mé překlady lahodí, je pro mne téměř tak velká radost jako překládání samotné. Tím víc je mi pak líto, že mám na Sonety tak málo času. Nicméně Vaše ohlasy jsou pro mne motivací, abych se k těmto krásným veršům vracel častěji. A tak Vám snad mohu slíbit, že se v doplňování nových kousků polepším.
Dnes jsem zveřejnil Sonety 117, 141 a 5. A pracuji na 129. Vidíte tedy, že Vaše přání plním, i když s opravdu velkým zpožděním.
Yorick

Titulek: Re: Nové kousky Vložil: Alžběta Datum: 03.07.2015

Za sebe, jako Vašeho nového věrného čtenáře moc děkuji. A chápu, že překládání něčeho tak nádherného tak nádherným způsobem chce čas - opravdu dostatek času.
Vlastním překlad Sonetů od Martina Hilského, který taky považuji za krásný, ale nemůžu si pomoct, Vaše verše ve mně vzbuzují touhu mít knížku přeloženou právě od Vás. Zatím si Vaše Sonety aspoň tisknu sama doma, ale opravdu pevně doufám, že jednou vyjdou i knižně.
Alžběta

Titulek: Re: Re: Nové kousky Vložil: Yorick Datum: 06.01.2016

Děkuji pěkně za Vaši důvěru. Loňský rok u mě za moc nestál, a to ani po tvůrčí stránce. Ale letošek bude úplně jiný. Hurá do toho! :-)
Yorick

Titulek: Re: Re: Re: Nové kousky Vložil: Lucie Datum: 17.06.2016

Milý pane Yoricku,

nevím, jak ostatní Vaši obdivovatelé, ale já se už od letošního ledna těším na nové překlady. A bych se chtěla i za ostatní nesměle připomenout.

Titulek: Nádherné! Vložil: Alžběta Datum: 08.06.2015

Prosím, prosím, překládejte dál... Vaše verše jsou lahodné a krásné, krásnější než překlady, co jsem doposud četla.

Titulek: Moc krásné překlady Vložil: Lucie Datum: 08.06.2015

Oceňuji Vaši práci, sonety jsou krásně čtivé, téměř lepší než originál B-).
Mám moc ráda sonet 129, byl by možný překlad?
Budu se těšit.

Titulek: Krásné Vložil: Libuše Sudová Datum: 29.05.2015

Velmi pěkný překlad, nádherné sonety, které mluví za více srdcí, než je známo :-)

Titulek: Nádhera :) Vložil: Nefezzz Datum: 12.05.2015

Musím přiznat, že se mi překlad velice líbí - velice dobrá práce. Zejména co se týče 15 a 52, po těch srdce přímo plesá :)

Titulek: děkuji Vložil: Marie Datum: 02.02.2015

děkuji,opravdu dobře napsané. Pokud mohu soudit , pak se mi verše čtou lépe , než v knižní podobě :-)
Mám moc ráda s 5 ,nebyl by překlad :-)
S pozdravem Marie

Titulek: Dobrá práce Vložil: Eleanor Datum: 24.10.2014

Ráda bych Vám za překlad poděkovala. Vaše překlady mě mile překvapily a ráda se k nim stále vracím. Myslím, že je to výborně odvedená práce. Děkuji za ně.

<< 1 | 2 | 3 >>

Přidat nový příspěvek

Hamlet:
"Slyšel jsem tě jednou něco přednášet, ale nikdy se to nehrálo,
a hrálo-li se, tedy ne více než jedenkrát;
neboť ten kus, jak se pamatuji, nelíbil se davu..."
 
(překlad: J. V. Sládek)